stogarov (stogarov) wrote,
stogarov
stogarov

Category:

Кто автор дунайского следа в "Слове о полку Игореве"? 3

1.Дунай вместо Днепра
2. Автор "Слова" читал Татищева


3. Замысел славянофила или озорство?

Возникает следующий вопрос. История похода на половцев, во время которого попадает в плен князь Игорь, в Радзивилловской, Лаврентьевской летописях, у Татищева и в Ипатьевской летописи не содержит никаких упоминаний Дуная. Все в этих источниках уже подогнано под Киевскую Русь на Днепре. Отчего же автор "Слова" настойчиво упоминает Дунай, причем, как в этих строках "Полечю, - рече - зегзицею по Дунаеви, омочю бебрянЪ рукавъ въ КаялЪ рЪцЪ", явно указывает, что битва происходит на притоке Дуная?

(Вот еще упоминания Дуная в "Слове":
"Игорь Князь в Руской земли. Девици поют на Дунаи. Вьются голоси чрез море до Киева";
"Галичкы Осмомысле Ярославе высоко седиши на своем златокованнем столе. Подпер горы Угорскыи своими железными плъки, заступив Королеви путь, затвори в Дунаю ворота, меча времены чрез облаки, суды рядя до Дуная".
Если Ярослав сидит в украинском Галиче, по другую от Дуная сторону гор, то затворить врата он может Днестру, но никак не Дунаю. Напрашивается мысль, что сидит он на Дунае, в его устье, в городе Галаце. Вот тут уж, действительно, легко затворить ворота Дунаю).

Если, как мы показали, автор "Слова" отталкивался от текста Татищева, в котором никаких явных упоминаний Дуная не было, то зачем же он вставил Дунай в свой текст?

Попробуем ответить на этот вопрос. Для этого нам стоит приглядеться к возможному автору "Слова".

Как мы уже отметили, при расследовании того или иного преступления или подлога часто стройная версия подозреваемого рассыпается в прах при столкновении с какой-нибудь противоречащей ей деталью.
В "Слове о полку Игореве" такая деталь - слово "салтаны".
"Галичкы Осмомысле Ярославе!..
стреляеши съ отня злата стола
салътани за землями".

Версия середины 19 века, принадлежащая Д.Дубенскому, что речь идет об участии галичан в Крестовом походе против султана Саладина, звучит, согласитесь, анекдотично.

От этой детали оттолкнулся Эдвард Кинан в работе "Мог ли Ярослав Галицкий в 1185 году стрелять в султанов?"
Эдвард Кинан полагает, что "Слово о полку Игореве" не ранее августа 1792 года написал чешский филолог и иезуит Йозеф Добровский.
Кто такой Йозеф Добровский? Его называли основателем славянского языкознания и отцом славистики, он активно участвовал в т.н. чешском национальном возрождении, в частности, на коронации императора Священной Римской империи Леопольда II в 1791 году произнес речь, в которой подчеркнул важную роль в империи славянских народов. Чешское возрождение было связано с противостоянием политике германизации, которую проводил в империи предшественник Леопольда Йозеф II. Представители славянских народов империи искали опору в панславизме или славянском братстве, причем часть из них, в том числе Добровский, считали, что славянам следует добиваться политического и культурного союза с Российской империей.

" В 1792 пражское Королевское общество науки отправило его для сбора и изучения славянских рукописей, похищенных из Праги шведами во время Тридцатилетней войны, в Стокгольм, Або, Петербург и Москву; учёный посетил на обратном пути также Варшаву и Краков. За короткий период пребывания в России Добровский смог ознакомиться примерно с 1000 древних рукописей. Работал в библиотеках Петербургской академии наук, Александро-Невского монастыря, в собрании Святейшего Синода (куда по указу Екатерины II в 1791 были собраны древние рукописи из монастырей по всей России) и в частных коллекциях, в том числе в московском собрании графа А. И. Мусина-Пушкина" (Веб-энциклопедия "Католическая Россия", Добровский Йосеф). Напомним, что обретению "Слова о полку Игореве" мы обязаны именно А.И. Мусину-Пушкину.

(Добавим, что символом чешского национального возрождения стала обретенная в 1817 году Краледворская рукопись. Она состоит из 14 песен, в которых, в частности, речь идет о том, как чехи в 13 в.н.э. одерживают победы над саксами и спасают Европу от татар. В наше время мало кто сомневается, что это изготовленная чешскими просветителями Вацлавом Ганкой и Йозефом Линдой мистификация.

Что касается "Слова о полку Игореве", то в 1813 г. А. И. Мусин-Пушкин, так объяснил, откуда взялась у него, уже сгоревшая к тому времени, рукопись "Слова": «До обращения Спасо-Ярославского монастыря в архиерейский дом управлял оным архимандрит Иоиль, муж с просвещением и любитель словесности; по уничтожении штата остался он в том монастыре на обещании до смерти своей. В последние годы находился он в недостатке, а по тому случаю комиссионер мой купил у него все русские книги, в коих в одной под № 323, под названием Хронограф, в конце найдено "Слово о полку Игореве"».
Издано "Слово о полку Игореве" в 1800 году. Однако сообщения об открытии слова появлялись и раньше: в 1797 году М. М. Херасков в примечании к переизданию поэмы "Владимир" написал: "«Недавно отыскана рукопись под названием „Песнь полку Игореву“, неизвестным писателем сочиненная. Кажется, за многие до нас веки в ней упоминается Баян, российский песнопевец»... упоминание в печати об открытии «Слова о полку Игореве» принадлежавшее Карамзину появилось на французском языке в октябрьском номере гамбургского журнала «Spectateur du Nord» за 1797 г. «Вы, может быть, удивитесь еще более, — обращался к своим иностранным читателям Карамзин, — если узнаете, что два года тому назад открыли в наших архивах отрывок поэмы под названием „Песнь Игоревых воинов", которую можно сравнить с лучшими поэмами Оссиана и которая написана в XII столетии неизвестным сочинителем""(Ф.Я. Прийма, "Слово о полку Игореве" в русском историко-литературном процессе первой трети XIX века, Л., "Наука", 1980, с.26-27). Отметим:поэмы Оссиана - это литературная мистификация середины 18 века).

Для объяснения дунайского следа в "Слове" мы оттолкнемся от славянофильства Добровского.

Напомним: описанный в ПВЛ регион с развитой металлургией может быть лишь средним течением Дуная, а вовсе не землями вокруг окраинного городка Литвы, а затем Речи Посполитой, каким был Киев на Днепре. Для промышленно развитого региона вполне обосновано и наличие развитой литературы, такой как истории из ПВЛ. Однако в 16 веке этот металлургический регион на Дунае был поделен между империями Османов и Габсбургов. Габсбурги внедряли в своей Священной Римской империи Германского народа версию истории, по которой они унаследовали власть от Юлия Цезаря, а цивилизация пришла на Дунай из Древнего Рима. Поэтому прочие версии дунайской истории были Габсбургам не ко двору, их лучше было "переселить" в другие страны, что и сделал для Московии Сигизмунд Герберштейн.


Историю же Чехии во времена молодости Добровского излагала написанная на латыни "Чешская Хроника" Козьмы Пражского (якобы 12 век, первое издание 1602 г.)

Вот что там сказано о приходе к власти первого "исторического" князя чехов Борживоя (якобы 9 век):
"Тогда епископ и комиты поспешно отправили посла в Моравию к Борживою, чтобы он как можно скорее принял княжение над всей Чехией, которое в свое время даровал ему император"(кн.3, 13).
То есть первый чешский князь согласно Хронике получил свою власть из рук австрийского императора.
Мы, однако, полагаем, что какие-то тексты о событиях на Дунае, близких к историям ПВЛ, могли еще сохраниться и о них мог знать Добровский.

Конечно, Добровский не мог оспаривать ставшую уже официальной версию русской истории, изложенную в ПВЛ. (Официальной ее делал хотя бы пересказ в книге, написанной Екатериной Великой, "Записки касательно российской истории"). Но Добровский мог вставить в "Слово" детали, указывающие на Дунай как на место событий ПВЛ, "возвращая" туда независимых от немецкого императора киевских князей и тем самым возрождая традицию независимой чешской государственности.
Возможно, он планировал впоследствии как-то опереться на «Слово» в отстаивании чешской независимости.

А, может быть, исходя опять же из своего пророссийского славянофильства, Добровский упоминаниями Дуная хотел показать связь обитателей бассейна Дуная с русскими князьями, приемниками которых считались российские императоры.

У нас есть еще одна версия, правда, мы считаем ее излишне экстравагантной. (Хотя Эдвард Кенан упоминает о душевной болезни Добровского).
Возможно, вставляя в "Слово" и явные "дунайские" детали, и чуть скрытые, как Троянову тропу, Добровский просто резвился, затевал литературную игру, предлагая грамотному читателю догадаться о мистификации.

От озорства, вероятно, никому не ведомые Карна и Жля:
"О! далече зайде сокол, птиць бья к морю: а Игорева храбраго плъку не кресити. За ним кликну Карна и Жля, по скочи по Руской земли, смагу мычючи в пламяне розе"
(О, далеко залетел сокол, птиц избивая, – к морю!
А Игорева храброго войска не воскресить!
По нём кликнула Карна, и Желя
поскакала по Русской земле,
горе людям мыкая в пламенном роге).
Возможно, это пародия на библейских Гога и Магога.
(Ср. - "и скажи Гогу: так говорит Господь Бог... И пойдешь с места твоего, от пределов севера, ты и многие народы с тобой, все сидящие на конях, сборище великое и войско многочисленное" (Иезекиль, 38:14-15). "И пошлю огонь на землю Магог... и узнают, что Я - Господь" (там же, 39:6).

Или вот приведенный в «Слове» чудной список народов:
"А уже не вижду власти
сильнаго,
и богатаго,
и многовоя
брата моего Ярослава
съ черниговьскими былями,
съ могуты,
и съ татраны,
и съ шельбиры,
и съ топчакы,
и съ ревугы,
и съ ольберы".

Список этот весьма напоминает пародию на диковинные народы дунайского региона, перечисляемые Страбоном в его "Географии".
К примеру: "лугиев (большое племя), зумов, бутонов, мугилонов, сибинов, а также семнонов" (Страбон, "География", кн. VII, I,2).

Озорством автора можно объяснить и упомянутых выше "салтанов".

А также загадочных хинов: «о ветре! ветрило! чему Господине насильно вееши? Чему мычеши Хиновьскыя стрелкы на своею не трудною крилцю на моея лады вои?». Хины – это же китайцы. Присутствие их в половецких степях выглядит как насмешка автора над толкователями. Или подмигивание тому, кто в курсе дела.


продолжение
Tags: Слово о полку Игореве
Subscribe

  • Киев и Киевец - маркет и мини-маркет

    Наша т.н. историческая наука молится на Повесть Временных Лет (ПВЛ), поэтому название Киев производит от имени Кий, как прозывался де первый его…

  • Хазары, они же сарацины

    1.Хазары В исторических рассуждениях не так уж редко всплывает имя хазары. Причем, как правило, оно используется в политических целях. К примеру, в…

  • Старейшая церковь в Квартале красных фонарей

    К чему эта статуя на фотографии в подножье храма? К тому, что эти пристройки к его стенам - это амстердамский Квартал красных фонарей. "Посреди…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments